나만의 왕국
프리즈마 이리야 3기 OP - 원더 스텔라(ワンダ?ステラ) 가사/다운/mp3 본문
애니(ani)/음악(music)
프리즈마 이리야 3기 OP - 원더 스텔라(ワンダ?ステラ) 가사/다운/mp3
SunLight :D
2017. 2. 14. 20:01

프리즈마 이리야 3기 OP - 원더 스텔라(ワンダ?ステラ) 가사/다운/mp3
안녕하세요. 루이입니다.
이번 노래는 프리즈마 아리야 3기 OP - 원더 스텔라입니다.
나온지 꽤 된 노래인데, 너무 좋아서 올려봅니다.
다들 좋은 하루 보내세요.^~^
가수 : 파나 (fhana)
- 가사 -
命儚い恋せよ少女よ
이노치 하카나이 코이세요 쇼오죠요
목숨이 덧없을 사랑을 하라 소녀여
今衝撃的な体験が放ぐ
이마 쇼오게키 테키나 타이켄가 츠무구
지금 충격적인 체험이 자아내는
たった一つ絆!
탓타 히토츠 키즈나!
단 하나의 인연!
【 曲名 : 원더 스테라 】
《 歌 : fhana 》
『 프리즈마 이리야 츠바이 헤르츠 OP 』
靑い衝動にかられて走る私達
아오이 쇼오도오니 카라레테 하시루 와타시타치
푸르른 충동에 사로잡혀 달리는 우리들은
誰も知らない想いを共に秘めて
다레모 시라나이 오모이 오토모니 히메테
누구도 모르는 마음을 함께 간직하고
戸惑いを捨てて進み出せば
토마도이오 스테테 스스미다세바
망설임을 버리고 나아간다면
新しい強さの定義を手にしたんだ
아타라시이 츠요사노테 이기오 테니 시탄다
새로운 '강함' 의 정의를 손에 넣었어
一人じゃないきっと星座もつかめる
히토리쟈나이 킷토 세이자모 츠카메루
혼자가 아니야 분명 별자리라도 잡을 수 있어
命儚い恋せよ少女よ
이노치 하카나이 코이세요 쇼오죠요
목숨이 덧없을 사랑을 하라 소녀여
今衝撃的な体験が放ぐ
이마 쇼오게키 테키나 타이켄가 츠무구
지금 충격적인 체험이 나아내는
たった一つ絆
탓타 히토츠 키즈나!
단 하나 인연!
気付いてるあなたの想いに
키즈이테이루 아나타노 오모이니
눈치 채고 있어 너의 마음을
もう何一つ言わなくていい
모우 나니히토츠 이와나쿠테 이이
더 이상 아무말도 안해도 돼
ああ, 心そっと触れた
아아, 코코로 솟토 후레타
아아, 마음에 살짝 닿았어
手に手を重ねた熱情一つに
테니 테오 카사네타네 츠죠오 히토츠니
손에 손을 잡은 열정을 하나로
世界を越える
세카이 오코에루
세계를 뛰어넘어
ねぇ, 聴こえる?
네에, 키코에루?
있지, 들려?
高鳴る鼓動
타카나루 코도오
울려퍼지는 고동이
まるで幼き日のような
마루데 오사나키 히노요우나
마치 어린 시절처럼
わかっているたった一つ
와캇테이루 탓타 히토츠
알고 있어 단 하나의
冴えた方法
사에타 호오호오
또렷한 방법
あなたも勘付いてる一筋の光
아나타모 칸즈이테루 히토스지노 히카리
너도 알아차리고 있는 한 줄기의 빛을
冒険はいつも想像を超え
보오켄와 이츠모 소오조오 오코에
모험은 언제나 상상을 뛰어넘고
新しい出会いをもたらす
아타라시이 데아이오모 타라스
새로운 만남을 가져와
あなたとなら広い空に
아나타토나라 히로이 소라니
너와 함께라면 넓은 하늘에
きっ, と航路を描ける
킷토, 코오로오 에가케루
분명, 나아갈 길을 그릴 수 있어
この世の果てに繫がる少女よ
코노 요노하테니 츠나가루 쇼오죠요
이 세상의 끝에 이어지는 소녀여
今情熱的な誘惑と
이마 죠오네츠 테키나 유우와쿠토
지금 정열적인 유혹과
時に頬を伝う淚
토키니 호오오츠타우 나미다
때로는 볼에 흐르는 눈물
気付いている私達ならば
키즈이테이루 와타시타 치나라바
알고 있어 우리들이라면
きっ, と何処へだって飛べるさ
킷토, 도코에 닷테 토베루사
분명, 어디라해도 날 수 있단걸
ああ, 心そっと触れる
아아, 코코로 솟토 후레루
아아, 마음에 살짝 닿았어
もう何もかも手に取るように
모우 나니모카모 테니토루 요우니
이제 무엇이든 손에 잡힐 수 있도록
浮かべるの
우카베루노
떠오르는거야
===간주중===
번역 : TypeMoon
출처는 반드시 밝혀주세요
命の儚さまだ知らぬ少女
이노치노 하카나사 마다시라누 쇼오죠오
살아감이 덧없음을 아직 모르는 소녀
ずっと確かな自分のまま
즛토 타시카나 지분노 마마
계속 확실한 자신인 채로
花は咲き誇れると信じた
하나와사키 호코레루토 신지타
꽃은 흐드러지게 피리라 믿었어
繫がっていたよ世界の何処かに
츠나갓테이타요 세카이노 도코카니
이어지고 있어 세계의 어딘가에
そう,まだ見ぬ星座を目指し
소우, 마다 미누세이자오 메자시
그래, 아직 보지 못한 별자리를 목표로
駆け出したあの日
카케다시타 아노히
달려나간 그 날
命儚い恋せよ少女よ
이노치 하카나이 코이세요 쇼오죠요
목숨이 덧없는 사랑을 하라 소녀여
今情熱的な衝動が
이마 죠오네츠 테키나 쇼오도오가
지금 정열적인 충동이
開くたった一つ扉
히라쿠 탓타 히토츠 토비라
열어져 젖히는 단 하나의 문
予感してるあなたの存在を
요칸시테루 아나타노 손자이오
예감하고 있어 너의 존재를
もう何一つ言わなくていい
모우 나니히토츠 이와나쿠테 이이
더 이상 아무말도 안해도 돼
ああ, 心そっと触れた
아아, 코코로 솟토 후레타
아아, 마음에 살짝 닿았어
手に手を重ねる熱量の高鳴り
테니 테오 카사네루 네츠료오노 타카나리
겹쳐잡은 손의 따뜻함이 점점 뜨거워져
魔法に変わる
마호오니 카와루
마법으로 바뀌어
メーデー誰かいま
메데 다레카 이마
메이데이 누군가 지금
メーデー叫ぶ声
메데 사케부 코에
메이데이 외치는 목소리
そう冒険の地図を見つけた
소우 보오켄노 지츠오 미츠케타
응 모험의 지도를 발견했어
공감과 댓글은 블로그 운영의 큰힘이 됩니다.!!